일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

귀하의 콘텐츠는 YouTube에 있나요?

당신은 당신의 글로벌 콘텐츠를 생각해 보셨어요?

이 문서에서는 다양한 언어의 동영상을 최적화하여 YouTube에 도달과 영향력을 확대하는 방법을 소개합니다.

목차

비디오 캡션 파일을 번역

YouTube 동영상을 이미 게시하고, 자막을 자막 파일로 업로드하는 경우는 캡션을 선택한 제 2 언어로 번역합니다.

제 2 외국어 자막을 포함하여 그 언어의 화자가 당신의 영화를 이해하고 관심을 끌기 수 있습니다. 이 기술은 YouTube에서 제 2 언어의 자막을 인덱스 화하기 위해 검색 기능도 향상됩니다.

gnh-bhutan 일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

참조 :TEDYouTube 동영상을 26 다른 언어로 번역했습니다.

캡션을 번역하려면 YouTube의 내장 기능을 사용하거나

YouTube에서 캡션을 전송하는 것을 돕는 방법

캡션을 직접 게시하지 않으려는 경우 YouTube에 몇 가지 방법이 있습니다.

  • Google Translate는 시스템에 포함되어 있습니다. 그러나 자동 번역의 신뢰성은 다양합니다.
  • YouTube는 플랫폼에 포함 된 다양한 도구와 제휴하여 유료로 파일을 번역합니다. 이들을 발견, 동영상에서정보 및 설정]로 이동하여[번역탭을 클릭합니다.
  • 전세계 시청자들이 당신의 자막을 번역 할 수 있습니다. 커뮤니티는 완성 된 캡션을 감사하여 라이브되기 전에 올바른 캡션을 확인합니다. 이 기능을 사용하려면 [크리에이터 도구] ⇒ [번역 및 자막] ⇒ [시청자로 번역 의뢰⇒ [모든 동영상을 활성화하려면을 클릭합니다.

번역 된 캡션 파일을 업로드하기

지원되는 자막 포맷 중 하나에서 자막 파일을 작성한 경우 해당 파일을 [크리에이터 도구에서 비디오를 업로드 할 수 있습니다. 지금까지는,동영상 관리를 열고 비디오를 찾은 다음编 集을 클릭합니다.

youtube-edit-button 일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

유튜브 비디오 편집

[CC / 자막 탭에서 자막 파일의 언어를 선택합니다.

YOUTUBE-CC 일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

YouTube 자막 파일의 언어를 선택합니다.

그런 다음 "파일을 업로드하는"을 클릭합니다.

youtube-cc-1 일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

번역 된 캡션 파일을 업로드하는 옵션을 선택

보조 언어의 자막 파일을 선택하고 업로드를 클릭합니다.

youtube-cc-2 일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

자막 파일로 이동 한 다음 업로드를 클릭합니다.

동영상의 제목과 설명을 번역

YouTube 동영상 메타 데이터를 여러 언어로 설정하면 언어 설정 (장소는 없습니다)에 따라 텍스트 인덱스에 등록 된 사용자에게 제공됩니다. 예를 들어, 독일어로 메타 데이터를 설정하면 독일어로 말하는 사용자에게 전달 될 가능성이 높아집니다.

비디오 제목을 번역

다른 언어로 메타 데이터를 추가하고크리에이터 도구을 열고동영상 관리에서 동영상을 찾은 다음编 集버튼을 클릭합니다. 페이지의 상단에있는정보 및 설정를 선택하고 비디오 아래의 [翻 訳탭 스크롤합니다.

translate-discription-box-1 일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

YouTube 동영상의 번역 탭에 번역 된 제목과 설명을 입력합니다.

왼쪽의 드롭 다운 목록에서 일본어를 선택하고 오른쪽에 번역 언어를 설정합니다. 당신의 제목은 일본어의 입력하십시오. 하지만 걱정하지 마십시오. 일본어의 제목은 다른 사람에게 계속 제공됩니다.

제목을 번역하면 검색에서 검색 가능성이 향상 될뿐만 아니라 제 2 언어의 스피커가 동영상을 클릭 할 가능성이 높아집니다.

동영상 설명을 번역

비디오 타이틀을 가져온 동일한 탭에서 동영상 설명을 다른 언어로 번역 할 수 있습니다. 위와 같은 절차를 따르십시오.

언어 능력을 가지고 계신 분은 간단한 번역이 아닌 설명의 특성을 자유롭게 변경하십시오. 다른 장소와 문화에 자신의 전통, 풍습, 커뮤니케이션의 방법이 있습니다.

동영상 설명은 검색을 위해 인덱스 화 된 제목과 마찬가지로, 검색 결과에 발췌가 표시되기 때문에 클릭률에 영향을줍니다. 발췌 크기는 시청자의 화면 크기에 따라 달라집니다.

이 Peaceful Cuisine 원래의 설명은 일본어로 쓰여져 있습니다. 번역 옵션을 사용하여 여기에 같이 넓은 영어권 시장을 포함한 자국 시장 이외의 국가를 타겟팅 할 수 있습니다.

sakura-anpan-ingredients-by-E 일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

재생 목록의 제목과 메타 데이터를 번역

YouTube 재생 목록은 많은 자원과 시간을 소비하지 않고 범위를 확대하는 효과적인 방법입니다. 제목과 메타 데이터를 보조 언어로 번역하면 범위를 더욱 확대 할 수 있습니다. 또한 이러한 새로운 시청자는 재생 목록에있는 많은 동영상을 볼 가능성이 높아집니다.

Daily Busking의 이러한 플레이리스트는 원래 한국어로 설정되어있었습니다 만, 일본어로 번역되어 있습니다.

[크리에이터 도구] 재생 목록 정보,동영상 관리] ⇒ [재생 재생 목록을 선택하고 재생 목록의 오른쪽에있는编 集버튼을 클릭합니다.

playlist 일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

크리에이터 스튜디오에서 재생 목록을 열고 편집을 클릭합니다.

그런 다음 메뉴 아이콘 (3 개의 점)을 클릭 한 다음재생 목록 정보를 번역을 클릭합니다.

vegan-recipes-playlist 일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

메뉴 아이콘에서 "재생 목록 정보를 번역 '을 선택합니다.

다음 재생 목록과 설명의 번역 정보를 입력하고 [저장]을 클릭합니다.

playlist-save 일본어를 못하는 YouTube 사용자에 접근하는 방법 (1)

귀하의 YouTube 재생 목록에 번역 된 제목과 설명을 입력하십시오

 

 

 

 

 

이 기사를 공유 :